• ....L'accélérateur des équipes de soins et médico-sociales 3.0..Accelerator of health care and medico-social teams 3.0....

....DE QUOI S'AGIT-IL ?..What is it ?....

....Relever les nouveaux défis avec les organisations territoriales de santé et médico-sociales..Meeting new challenges with territorial health and medico-social organizations....

....Le CIUS accompagne et soutient la mise en place de « structures innovantes », possibles tiers-lieux de santé, points d’entrée et supports à l’ensemble des activités pour la santé, le bien-être et le bien vieillir, intégrant les nouvelles organisations et utilisant les services numériques de santé les plus utiles dans la médecine de proximité de demain..CIUS supports the establishment of “innovative structures”, possible third-party health centres, entry points and supports for all activities for health, well-being and well-aging, integrating new organisations and using the most useful digital health services in the local medicine of tomorrow....


....Face aux enjeux auxquels doivent répondre les professionnels de santé et du médico-social, il s’agit à la fois d’expérimenter et de déployer différentes formes d’innovation : organisationnelle, technologique ou d’usages..In the face of the challenges faced by healthcare and medico-social professionals, it is a question of both experimenting and deploying different forms of innovation: organizational, technological or uses....


....Pour cela, la Région Sud et l’ARS Provence-Alpes-Côte d’Azur soutiennent les acteurs du territoire avec l’accompagnement du Centre d’Innovation et d’Usages en Santé. A travers ce dernier, c’est l’ensemble de ses communautés et de leurs expertises qui se mobilisent pour concevoir les projets d’exercice et de coordination 2.0..For this, the South Region and the ARS Provence-Alpes-Côte d'Azur support the actors of the territory with the support of the CIUS. Through the latter, all of its communities and their expertise mobilize to design the 2.0 exercise and coordination projects....

....LE PROGRAMME..The program....

....Le programme s’articule autour de 6 modules d’accompagnement mobilisables en fonction de vos besoins..The program is structured around 6 support modules that can be mobilized according to your needs....

....POUR QUI ?..FOR WHOM ?....

  • ....Maisons de Santé Pluridisciplinaires ou Pluri-professionnelles (MSP),
  • Maisons Régionales de Santé (MRS),
  • Pôles de Santé
  • Communautés Professionnelles Territoriales de Santé (CPTS)
  • Plateformes Territoriales d’Appui (PTA)
  • EHPAD et tous ESMS
  • Pour tous les autres acteurs (CH, Centres de santé, etc.) ; et pour ces acteurs implantés hors de la région Sud, nous contacter pour obtenir les modalités.. Multidisciplinary Health Houses,
    Regional Houses of Health,
    Health Poles
    Territorial Occupational Health Communities 
    Territorial Support Platforms 
    EHPAD and all ESMS
    For all other actors (CH, Health Centers, etc.); and for those actors located outside the South region, contact us to obtain the modalities....

  • ....PROCHAINS RENDEZ-VOUS..Next rendez-vous....

    ....Pourquoi le faire ensemble ?..Why do it together....

    ....Le CIUS rassemble et développe tout au long de l'année des expertises méthodologiques pour mobiliser l'intelligence collective en nourrissant les réflexions avec les usagers..Throughout the year, the CIUS gathers and develops methodological expertise to mobilize collective intelligence by nourishing reflections with users....


    ....D'une part il reconstitue, étudie, et modélise les cas d'usages et pratiques in vitro, avec l'appui des espaces d'innovation qu'il a développés et qui constituent de véritables laboratoires d'usages..On the one hand, it reconstructs, studies and models the cases of uses and practices in vitro, with the support of the innovation spaces that it has developed and that constitute true laboratories of uses....


    ....Avant de déployer les projets et pratiques dans la vie réelle en appui des acteurs du terrain..Before deploying projects and practices in real life in support of field actors....

    ....Inspirations..Inspriration....

    ....Découvrez des solutions variées dans un e-book inspirant..Discover diverse solutions in an inspiring e-book....
    ....Télécharger..Download....

    ....PARTENARIATS INDUSTRIELS..INDUSTRIAL PARTNERSHIPS....

    ....Vous êtes offreur de solutions et souhaitez participer au dispositif ? 

    Vous pouvez sponsoriser le programme, ou certains projets spécifiques qui le composent..You are a solution provider and want to participate in the system?

    You can sponsor the program, or some specific projects that compose it....
    Contact

    ....PARTENAIRES..PARTNERS....